El objetivo de este formulario es recoger información sobre proyectos digitales, centros de investigación, investigadores y otras iniciativas vinculadas con Internet y las culturas digitales en ciencias sociales y humanidades.

La información pasará a formar parte del Atlas de Ciencias Sociales y Humanidades Digitales en español y portugués. Los resultados de esta exploración se incluirán en una base de datos abierta con licencias Creative Commons.

Para cualquier consideración o sugerencia puedes contactarnos aquí.


The purpose of this survey is to collect information about digital projects, research centres, and researchers, as well as other instances related to digital and Internet cultures in the Social Sciences and the Humanities.

The information gathered here will be included in the Atlas of Digital Humanities and Social Sciences in Spanish and Portuguese. The results of this endeavor will be included in an open database under a Creative Commons licence.

Questions and feedback are much appreciated. Contact us here.


Tipo de entidad / Entity type


Nombre / Name


Web


Descripción / Description

Puede incluir una breve bio del investigador tomada de su propia web.
--
You can include a brief bio of the researcher taken from its website.


Institución / Institution

Institución de pertenencia (por ejemplo, centro y/o universidad al que se encuentra vinculado)
--
Institution (e.g. center and/or university)


Dirección / Address

Dirección completa (incluyendo, localidad y país)
--
Full address (including, town and country)


Código postal / Post / ZIP code


Email de contacto / Contact email

Esta información no se publicará.
--
This information won't be published.


Twitter


Página de Facebook / Facebook Page


Palabras clave / Tags

Por favor incluya palabras claves (separadas por comas) para describir su caso. Por ejemplo: literatura española, historia, digitalización, etc.
--
Please, include tags (separated by commas) to describe your case. E.g.: Spanish literature, History, digitization, etc.


Vínculos relacionales / Relational Links

En el caso de que este investigador esté vinculado con otros proyectos, instituciones o investigadores puede indicar los vínculos separados por comas.
--
If this researcher is linked to other projects, institutions or researchers, please indicate the links separated by commas.


Tu correo electrónico / Your email address

Puedes dejar tu propio correo electrónico en el caso de que desees seguir el desarrollo del proyecto GrinUGR. y con el fin de solicitar alguna información adicional si fuera necesario. Esta información no se publicará.
--
If you wish to follow up the GrinUGR project, please leave you email address. We may also use it in case that we need some additional information about the information you input here. This information won't be published.


Tipo de centro o institución / Type of center or institution


Nombre de la institución / Institution name


Web


Descripción / Description

Puede incluir una breve descripción de la institución tomada de su propia web.
--
You can include a brief description of the institution taken from its website.


Institución / Institution

Institución de pertenencia (por ejemplo, centro y/o universidad al que se encuentra vinculado)
--
Institution (e.g. center and/or university)


Dirección / Address

Dirección completa (incluyendo, localidad y país)
--
Full address (including, town and country)


Código postal / Post / ZIP code


Fuentes de financiación / Funding sources

Puede incluir los programas o instituciones que financien el centro o institución.
--
You can include funding programs or funding institutions.


Director del centro o institución / Director of the center or institution


Email de contacto / Contact email

Esta información no se publicará.
--
This information won't be published.


Twitter del centro o institución / Twitter of the center or institution


Página de Facebook / Facebook Page


Palabras clave / Tags

Por favor incluya palabras claves (separadas por comas) para describir su caso. Por ejemplo: literatura española, historia, digitalización, etc.
--
Please, include tags (separated by commas) to describe your case. E.g.: Spanish literature, History, digitization, etc.


Vínculos relacionales / Relational Links

En el caso de que esta institución esté vinculada con otros proyectos, instituciones o investigadores puede indicar los vínculos separados por comas.
--
If this institution is linked to other projects, institutions or researchers, please indicate the links separated by commas.


Tu correo electrónico / Your email address

Puedes dejar tu propio correo electrónico en el caso de que desees seguir el desarrollo del proyecto GrinUGR. y con el fin de solicitar alguna información adicional si fuera necesario. Esta información no se publicará.
--
If you wish to follow up the GrinUGR project, please leave you email address. We may also use it in case that we need some additional information about the information you input here. This information won't be published.


Nombre del proyecto / Project name


Web


Descripción / Description

Puede incluir una breve descripción del proyecto tomada de su propia web.
--
You can include a brief description of the project taken from its website.


Institución / Institution

Institución de pertenencia (por ejemplo, centro y/o universidad al que se encuentra vinculado)
--
Institution (e.g. center and/or university)


Dirección / Address

Dirección completa (incluyendo, localidad y país)
--
Full address (including, town and country)


Código postal / Post / ZIP Code


Fuentes de financiación / Funding sources

Puede incluir los programas o instituciones que financien el proyecto.
--
You can include funding programs or funding institutions.


Coordinador del proyecto / Project coordinator


Email de contacto del proyecto / Contact email

Esta información no se publicará.
--
This information won't be published.


Twitter del proyecto / Twitter of the project


Página de Facebook / Facebook Page


Palabras clave / Tags

Por favor incluya palabras claves (separadas por comas) para describir su caso. Por ejemplo: literatura española, historia, digitalización, etc.
--
Please, include tags (separated by commas) to describe your case. E.g.: Spanish literature, History, digitization, etc.


Vínculos relacionales / Relational Links

En el caso de que este proyecto esté vinculado con otros proyectos, instituciones o investigadores puede indicar los vínculos separados por comas.
--
If this project is linked to other projects, institutions or researchers, please indicate the links separated by commas.


Tu correo electrónico / Your email address

Puedes dejar tu propio correo electrónico en el caso de que desees seguir el desarrollo del proyecto GrinUGR. y con el fin de solicitar alguna información adicional si fuera necesario. Esta información no se publicará.
--
If you wish to follow up the GrinUGR project, please leave you email address. We may also use it in case that we need some additional information about the information you input here. This information won't be published.


Tipo de elemento / Type of item


Nombre / Name


Web


Descripción / Description


Institución / Institution

Institución de pertenencia (por ejemplo, centro y/o universidad al que se encuentra vinculado)
--
Institution (e.g. center and/or university)


Dirección / Address

Dirección completa (incluyendo, localidad y país)
--
Full address (including, town and country)


Código postal / Post / ZIP Code


Email de contacto / Contact email

Esta información no se publicará.
--
This information won't be published.


Twitter


Página de Facebook / Facebook Page


Palabras clave / Tags

Por favor incluya palabras claves (separadas por comas) para describir su caso. Por ejemplo: literatura española, historia, digitalización, etc.
--
Please, include tags (separated by commas) to describe your case. E.g.: Spanish literature, History, digitization, etc.


Tu correo electrónico / Your email address

Puedes dejar tu propio correo electrónico en el caso de que desees seguir el desarrollo del proyecto GrinUGR. y con el fin de solicitar alguna información adicional si fuera necesario. Esta información no se publicará.
--
If you wish to follow up the GrinUGR project, please leave you email address. We may also use it in case that we need some additional information about the information you input here. This information won't be published.