Project

eDictor

(Español) O eDictor é um editor de textos especialmente voltado ao trabalho filológico e à análise lingüística automática.

A ferramenta combina um editor de XML e um etiquetador morfossintático, e permite a geração automática de versões correspondentes a edições diplomáticas, semi-diplomáticas e modernizadas (em html), e de versões com anotação morfossintática (em texto simples e xml). Um módulo para a anotação sintática está em desenvolvimento.

Project

Biblioteca Digital Multilingüe de la Mediterrània

Biblioteca Digital que contiene traducciones multilingües de clásicos de todas las épocas de todo el ámbito mediterráneo (texto, video, audio). Fuentes de financiación: -ISIC-IVITRA (GV: ISIC-2012-042); – «Estudi, edició, traducció i digitalització de corpus documentals i literaris referits a la història de la Corona d’Aragó medieval. Aplicacions TIC i educatives». Projecte finançat per la Conselleria…

Project

Agenda Cervantina 2014-2017

(Español) Espacio web, que pretende reunir toda la información que se vaya generando en estos años sobre actividades cervantinas, bien sean congresos, exposiciones, representaciones teatrales, etc. La idea es crear, entre todos, un lugar en el que poder consultar las futuras actividades cervantinas y que, al mismo tiempo, sirva de enlace hacia otros espacios web en los que poder encontrar información más detallada de cada evento.

Project

daf-collage.eu

daf-collage.eu es un portal para la enseñanza y el aprendizaje de la lengua alemana en la red. Los alumnos aprenden a descubrir el funcionamiento de esta lengua extranjera y crean su propio cuaderno digital en ‘la nube’ que les acompaña conforme el concepto de lifelong learning. Los docentes crean materiales didácticos ‘a medida’ con las…

Project

Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae

(Español) The group of the Glossarium Mediae Latinitatis Cataloniae (GMLC), based at the Milà i Fontanals Institution of the CSIC, began in the 1950’s, using the Latin documentation of the lands corresponding to the linguistic domain of Catalan between the IXth and XIIth centuries to edit this lexicographical work.

Project

BIESES – Bibliografía de Escritoras Españolas

El Proyecto BIESES es el acrónimo de Bibliografía de escritoras españolas. Esta base de datos, de acceso libre para todos los investigadores, nace de la certeza de que una investigación de calidad sobre las escritoras españolas solo se puede llevar a cabo si se cuenta con una base de información actualizada, rigurosa, versátil y publicada…

Project

Parnaseo (Servidor Web de Literatura Española)

(Español) Parnaseo es un servidor web de Literatura Española, realizado en lenguaje HTML, con posibilidades multimedia y con bases de datos interactivas (páginas ASP).

Project

Sefardiweb

Sefardiweb es una web académica, producto del proyecto de investigación Los sefardíes ante sí mismos y sus relaciones con España, que se desarrolla en el Instituto de Lengua, Literatura y Antropología del Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC en Madrid desde 2006, dirigido por la Dra. Paloma Díaz-Mas. En Sefardiweb pueden encontrarse, además…

Project

Biblioteca Digital Siglo de Oro

(Español) Portal que agrupa los resultados del trabajo realizado desde 1992 por el Seminario Interdisciplinar para Estudio de la Literatura Áurea Española (SIELAE), de la Universidade da Coruña (ESPAÑA) y nueve proyectos de investigación subvencionados en concurrencia competitiva.

Project

Dialogyca BDDH: Biblioteca Digital de Diálogo Hispánico

(Español) Dialogyca BDDH: Biblioteca Digital de Diálogo Hispánico es una base de datos y colección digital especializada, diseñada en este caso a partir del criterio de género literario, para atender fundamentalmente a las necesidades de investigación de los filólogos y estudiosos interesados en estos textos.

Project

Proyecto 42

Se trata de un aula inclusiva, interactiva, dialógica y 2.0 que pretende desarrollar de “otra manera” los contenidos curriculares correspondientes a la materia de Ciencias Sociales de 3º de ESO. Además de la web, contamos con un aula virtual en la plataforma Moodle alojada en el servidor del Centro, a la que se puede acceder…

Project

Migrantólogos, los que estudian la migración

Se trata de un portal de internet que ofrece todo tipo de información que se producen en el ámbito académicos nacional (México) e internacional sobre el proceso migratorio. Difunde también información del mismo tema que puede ser de utilidad para la investigación o docencia en temas migratorios. La iniciaitiva surgió desde hace 6 años y…